Site icon Литературное объединение "Родник"

Не забывайте рода своего!

Бабкин Алексей Тимофеевич (дед) Бабкина Нина Андреевна (бабушка) родители отца 1948 г.

Примерное время на чтение: 12 минуты

На фото: Бабкин Алексей Тимофеевич (дед) Бабкина Нина Андреевна (бабушка) родители отца 1948 г.

«Меня будут помнить столько же поколений, сколько поколений буду помнить я» Анатолий Хаеш

«Не забывайте рода своего, прошлого своего, изучайте своих дедов и прадедов, работайте над закреплением их памяти… Старайтесь записывать все, что можете, о прошлом рода, семьи, дома…» Священник Павел Флоренский Кладезь уникального знания

С рождения за каждым из нас стоят судьбы родственников, которые в свое время старались обеспечить нам лучшее будущее. Мне кажется, что одна из жизненных задач, которую мы должны решить, — это разобраться, откуда мы, кто мы. Поиск ответа на эти вопросы и есть самопознание, понимание своей причастности к чему-то большему, дополнительная ответственность за то, что останется после нас. Мы все — наследники своих родителей, бабушек и дедушек, и у каждого своя семейная история. Зачем нам изучать историю семьи? Нужно понимать, что без прошлого не может быть светлого будущего. Людям просто необходимо знать о своих корнях: кем были их прабабушки и прадедушки, кем работали, воевали ли они. Это помогает понять себя, раскрыть свой внутренний потенциал и сформировать нравственные идеалы. Причем полученные знания хорошо бы передать подрастающему поколению — преемственность в этом вопросе играет важнейшую роль. Однажды я задумалась: сколько родов и поколений находятся за моими плечами? Представила, что за спиной стоят родители, за ними — их родители, и так далее — в глубь веков. Раз я хожу по этой планете, значит, мои предки выжили. Сколько родов прервали свою историю, а наш род оказался сильнее! С генами предков мне передались их таланты, наклонности, характер и витальность. К сожалению, не каждый знает о своих корнях, в обычных семьях не принято передавать детям сведения и фамильные документы из родовой истории. Неудивительно, что некоторые не знакомы даже со своими бабушками и дедушками. Но если вы хотите это изменить, первым делом стоит обратиться к ближайшим родственникам, расспросить их об уже ушедших родных, о которых еще остались хоть какие-то сведения. Я последовала своему же совету. Решила не просто поговорить с родственниками, но и записать полученную информацию, чтобы составить общую генеалогическую картину. Я родилась и всю жизнь прожила во Владивостоке, но город наш молодой. Еще от бабушки и мамы мне было известно, что здесь наших предков нет. Они остались далеко за пределами Приморского края. Тогда я спросила себя: почему люди покидали свой дом, а иногда и родных в 3040-е годы прошлого столетия? Именно в это время мои предки переехали во Владивосток. Я обратилась к историческим фактам. Оказывается, основной причиной подобной миграции выступали тяжелые жизненные условия до и послевоенного времени, голод, разруха. СССР понес особенно большие людские потери во время Великой Отечественной войны. Целые города, села и деревни были разрушены. Миллионы человек лишились крова. В населенных пунктах были уничтожены промышленные предприятия, а колхозы и совхозы находились в упадке. Первым делом нужно было восстановить города, поэтому вся продукция из сельского хозяйства отправлялась туда. Но чем больше производилось продукции колхозниками, тем беднее они становились. Из-за жесточайших жизненных условий рабочие колхозов покидали родные места в поисках лучшей доли. В такой сложной ситуации оказалась в те времена и моя прабабушка Екатерина Ивановна Обшивалкина, мать бабушки по линии отца. Проживала семья в селе Сия́ва Порецкого района Чувашской Республики. Муж прабабушки скончался перед войной, она осталась одна с семью детьми. Сложное было время, дети маленькие. Кое-как войну пережили в деревне, голодали. Ели кору от деревьев, очистки от картошки, лебеду — ее использовали для выпечки суррогатного хлеба. Этот хлеб вызывал проблемы с желудком, так как трудно переваривался. Он горчил и вдобавок сильно крошился. От плохого питания дети слабели. Люба, старшая дочь Екатерины Ивановны, постоянно болела, поэтому работать в колхозе не могла, прабабушка же занималась детьми и хозяйством. И только моя бабушка Нина Андреевна (ей было 15 лет, когда началась война) работала на тракторе, чтобы ей начисляли трудодни. Она и была главной кормилицей, старалась хоть что-то принести в семью. Оплата труда в то время осуществлялась продуктами: зерном, хлебом, картофелем. Но чтобы их получить, нужно было выполнить определенную норму. Норма же порой была настолько огромной, что ее не всегда мог выполнить даже взрослый мужчина, что и говорить о полуголодной 15-летней девочке! После капитуляции Японии в 1945 году проходило заселение освободившихся территорий на Сахалине. На добровольных началах на эти территории вербовали людей из центральных областей страны. Тысячи семей отправились поднимать сельское и рыбное хозяйство. На переселение решилась и моя прабабушка. В каком точно году — уже никто не помнит, родственники называют примерную дату — 1946-й. Если бы Екатерина Ивановна не пошла на такой смелый шаг, то, скорее всего, ее семья умерла бы от голода. Переселенцам на Сахалине обещали зарплаты выше, чем «на материке». Предлагались и другие выгодные условия, поэтому люди на многое были готовы закрыть глаза. На Сахалин прабабушка с детьми ехала поездом. Дорога была долгой. В пути двое младших детей заболели тифом, семью сняли с поезда во Владивостоке, но одного ребенка спасти не удалось. Когда другой малыш окреп после болезни, прабабушка ехать дальше не решилась и осталась в чужом городе. В то время отношение к переселенцам было благожелательным, людей принимали и помогали обосноваться на новом месте. Прабабушка устроилась на хлебозавод. Ей дали комнату в бараке в Первореченском районе на улице Бульварная. Ее дочь, Нина Андреевна, которой в то время было двадцать лет, тоже пошла работать на хлебозавод, но только охранником предприятия. Начальник охраны, Павел Тимофеевич Бабкин, в 1947 году познакомил ее со своим братом Алексеем, который прошел Великую Отечественную войну, войну с Японией и был награжден Орденом Отечественной войны II степени за проявленные в боях за Советскую Родину храбрость, стойкость и мужество. Вскоре они поженились. Семья прадеда, Бабкина Тимофея Григорьевича, отца деда со стороны отца, перед войной тоже переселилась во Владивосток из Опаринского района Кировской области. Бабушка Нина Андреевна рассказывала, что Павел Тимофеевич, брат деда Алексея Тимофеевича, первый переехал в наш город, обосновался, нашел работу, и уже тогда пригласил к себе мать с отцом и братьями. Вот так мои предки по папиной линии оказались в Приморском крае. Бабкин Алексей Тимофеевич, после войны устроился на работу электрослесарем и параллельно учился на курсах нормировщиков. Окончив учебу, он связал свою жизнь с ОКС «Дальзавод». От производства деду дали отдельную двухкомнатную квартиру на улице Киевской — там и родился мой отец Юрий Алексеевич. После деду выделили землю под индивидуальное строительство, а прабабушка взяла ссуду. Так началось строительство нашего общего жилья по улице Полины Осипенко. На этой улице родилась я, здесь моя малая родина. В 1988 году наша семья переехала в новый микрорайон. С тех пор я живу на другой улице, но издали могу видеть родное гнездо, вспоминать свой первый дом и рассказывать о нем дочери. Сейчас на месте нашей улицы выросли многоэтажные дома № 7, 9 и 11 по улице Часовитина. Мои прародители со стороны мамы (линия бабушки) тоже переселились во Владивосток из других мест. Их я никогда не видела. Прадедушка Галецкий Сильвестр Кононович, бабушка Руковичникова Анна Сильвестровна ушли из жизни, когда меня еще не было на свете, прабабушки Галецкой Софьи Петровны не стало, когда мне было четыре года, поэтому об этой генеалогической линии мне мало что известно. Знаю лишь со слов мамы и тети Елены Александровны, что прадед Сильвестр Кононович переселился с Украины из Винницкой области Погребищенского района села Билашки. После того как он обосновался в Приморье, перевез жену и пятерых детей. Сыновья Галецкий Александр и Галецкий Иван участвовали в Великой Отечественной войне. Александр награжден Орденом Отечественной войны II степени, а Иван вернулся инвалидом, потерял ногу в сражениях. Дети создали семьи, родили своих детей, а те — внуков. Мама вспоминает, что раньше они жили на улице Державина. Дом был деревянный и маленький. Когда семья разрослась, построили дом на Крылова, 32, где и прошла юность матери и всех ее братьев и сестер. Сейчас на этом месте стоят многоэтажные дома гостиничного типа, улица называется Некрасовская. Дед Руковичников Кирилл Степанович (отец матери) приехал во Владивосток из Новосибирска. К сожалению, он умер задолго до моего рождения. Про его родителей маме практически ничего неизвестно — лишь то, что у отца (моего деда) было два брата, однажды они приезжали к нему в гости. Также семейная история гласит, что Кирилл Степанович не сразу оказался во Владивостоке, а сначала обосновался в Арсеньеве. Там же у него осталась другая семья. Но о ней мать ничего не знает, отец не рассказывал. Когда ей было лет двенадцать, к ним приезжала взрослая дочь от его первого брака. Ее имени мама не запомнила и больше никогда сводную сестру не видела. Все мои предки после переселения устраивались на неквалифицированные рабочие места на разные предприятия города. Они не знали грамоты, как и значительная часть крестьянства в то время. Так, прадед Галецкий Сильвестр Кононович работал охранником на пивном заводе по улице Крылова, 10, там же была устроена прабабушка Галецкая Софья Петровна — разливала пиво. Дед Кирилл и бабушка Анна (родители матери) охраняли «Дальзавод», значились стрелками. Со стороны отца предки служили на хлебозаводе, мельзаводе, на железной дороге. Их дети получили полное школьное образование. Многие из них стали квалифицированными рабочими на крупных предприятиях: электриками, шоферами, сантехниками, слесарями, фрезеровщиками, крановщиками, плотниками, сварщиками. Некоторые — окончили техникумы и утроились инженерами, бухгалтерами, поварами. Мы, внуки, имеем дипломы о высшем образовании. Трудимся в банковской сфере, в сфере образования, страхования, кто-то занимается бизнесом. Наш род продолжается. Я вышла замуж, родила дочь. Дочь выросла, вышла замуж и тоже родила дочь. Что мы поведаем о предках нашим девочкам? Какие знания передадим будущему поколению? Что расскажем о дедушке и прадедушке, о бабушке, которых наш ребенок никогда не видел? Я решила поговорить о семейном древе с тетей мужа Ароновой Ниной Васильевной, она каждый год приезжает к нам в гости из деревни Федюково Московской области. Оказывается, их предок — дед со стороны отца Мнякин Павел — с юга Молдавии. Он был цыганом, перекочевал в Приморский край в бухту Преображение в 1920-х годах. Здесь познакомился с местной девушкой. Они поженились и стали жить в селе Соколовка, занимались пчеловодством, держали большую пасеку. В семье родилось шестеро детей. Их сын (отец тети, дед моего мужа Мнякин Василий Павлович) женился на девушке из Пермского края со станции Инза, которая по вербовке в 1940 году оказалась в Приморье. Во время войны дед мужа участвовал в боевых действиях, получил ранение в спину. В мирное время работал егерем, а его жена (бабушка мужа Мнякина Надежда Григорьевна) — на консервном заводе в засольном цеху, укладывала рыбу в бочки. Остальные братья и сестры, когда выросли, переехали во Владивосток, где обзавелись семьями. Отец мужа, Мнякин Геннадий Васильевич, взял в жены женщину из города Большой Камень. Они вместе ходили в море, потом купили дом на станции Чайка. Вот так полнится моя коробочка с семейной историей. Жаль, что многие знания поверхностные, и я много чего не знаю о своих предках. Но для меня важно осознавать себя частью чего-то большего, быть живой веточкой на генеалогическом древе своего рода. Это придает мне уверенность в завтрашнем дне. Ведь жить без корней, не зная, кто ты и откуда, грустно. И я рада, что мои близкие это тоже осознают. Сколько себя помню, меня с детства брали на кладбище, чтобы навестить умерших предков. Мы с мамой стараемся следовать семейной традиции: следим за порядком на могилах, подкрашиваем оградки, столы, скамейки. Работы всегда хватает. Родственники по линии отца захоронены на Морском кладбище. Места погребения предков со стороны матери находятся на Центральном кладбище (район Столетия). Открылось оно в 20-е годы прошлого столетия и достаточно активно использовалось до 70-х годов, после чего его закрыли. Оставшись без присмотра, кладбище начало пустеть. Появились несанкционированные свалки, шла активная застройка местности гаражами, часто случались пожары, завелись стаи бездомных собак. В последние годы на территории Центрального кладбища пытается навести порядок муниципальная компания «Некрополь». Ей в этом помогают жители города. Сегодня кладбище открыто лишь для новых захоронений урн с прахом. Долгое время мама пыталась по детским воспоминаниям найти на Центральном кладбище захоронения своих родителей, но ничего не выходило, потому что моя бабушка Руковичникова Анна Сильвестровна, умерла в далеком 1957 году, когда маме было шесть лет, а дед Руковичников Кирилл Степанович, — в 1969-м. В 2017 году мы в очередной раз приехали туда с мамой. Долго бродили среди старых могил, пытаясь отыскать место погребения ее родителей. Потеряв всякую надежду, перед уходом решили еще раз пройтись по давно исхоженной площади и — о чудо! — маме удалось отыскать заветную оградку. Теперь она может в поминальный день прийти на могилу, где покоятся ее родители. Для нее это важно, а значит, важно и для меня. С тех пор вот уже в течение шести лет мы с мамой регулярно посещаем Центральное кладбище. За эти годы мы отыскали и другие могилы предков. Так, благодаря тете я узнала, что тут покоятся родственники со стороны отца (прадедушка и прабабушка, 1942 и 1947 годы захоронения). А в прошлом году произошла такая история. Когда в родительский день мы пришли на кладбище, то обнаружили, что у маминого дяди, участника Великой Отечественной войны, 1958 года захоронения, исчезли памятник и оградка. Мы были в ужасе и поспешили обратиться к администрации. Оказывается, для восстановления памятника нужно взять дубликат свидетельства о смерти, но его выдают только родственникам. Потребовалось уточнить степень родства — фамилии у меня и мамы с дядей разные, так как мы, женщины, выходили замуж и, конечно, брали фамилию избранника. Поэтому я обратилась в органы ЗАГСа, чтоб собрать недостающие документы. Когда дошел черед до бабушки (маминой мамы) Анны, в ЗАГСе мне выдали документ, где значилось имя Ганна. Бабушка была родом с Украины, и, оказывается, такое у нее было настоящее имя, хотя всю жизнь все звали ее Анной. Может быть, она сама захотела сменить имя, а может, сотрудники ЗАГСа просто неправильно его записали. Пока я ждала ответы от различных инстанций, решила найти сведения о мамином дяде. На сайте https://pamyat-naroda.ru/ получить хоть какую-то информацию не удалось: на портале отображаются данные исключительно тех, кто награжден медалями. Тогда я обратилась в местный военкомат — безуспешно. Позвонила в Центральный архив Министерства обороны Российской Федерации, где мне тоже не смогли помочь. Для запроса нужно знать часть, годы и место службы, а таких сведений у нашей семьи, к сожалению, нет. Единственное, что мы, родственники, смогли сделать для дяди мамы, — поставить памятник. «Мертвым уже все равно», — скажете вы. Но именно память о предках помогает нам оставаться людьми и подавать пример для подражания живым. Если мы чтим родных, рассказываем о них своим детям, внукам, правнукам, то устанавливаем связь между поколениями. Показываем, что даже после смерти наши родные и близкие по-прежнему с нами, в наших сердцах. После этой истории с именем бабушки мне захотелось еще больше узнать о своем роде. Поэтому теперь я расспрашиваю о предках родственников, записываю новые и интересные факты, пишу эту статью. Благодаря интернету я нашла родственников в селе Сиява, где жили мои прабабушка и прадедушка. Я верю, что впереди меня ждет еще много открытий, касающихся истории нашей семьи.

Обшивалкина Екатерина Ивановна (прабабушка)
Обшивалкин Андрей Алексеевич (прадед)
Дети Люба, Нина (моя бабушка), Тоня, 1932 год
Родственники по линии Обшивалкиных, 1975 год.
Я во дворе. 1980 год, улица Осипенко.

Автор Анна Мнякина

Exit mobile version